iTeen 大本營 - Hong Kong ICAC
系統訊息
剛剛
Banana Oil
Banana oil照字面譯是香蕉油,用來造香蕉蛋糕當然一流,想起也垂涎三尺﹗不過,這個英文誠語的本義其實並非如此﹗
Banana oil是指花言巧語、胡說八道。試幻想一個人「把口𠺘過油」,而且是香蕉油,香噴噴當然吸引!但抹過油的嘴巴,自然會油嘴滑舌,講盡甜言蜜語令人高興,即是說話不盡不實,你又想不想感受一下這種「Banana oil」呢﹖
例句:I am not stupid. Please stop feeding me banana oil. (我不是蠢材,不要再對我花言巧語了。)