iTeen 大本營

快速連結:
選擇iSir冷知識
更多
純文字 返回上一頁

誠語辭典 - A bad egg

A bad egg,人人得而煎之!


2016年10月11日

誠語辭典 - A bad egg「A bad egg」,顯而易見,就是「壞蛋」,但是在英文誠語中,這「壞蛋」怎麼壞法? 這種「壞蛋」就是「做壞事及無誠信的人」,面對這種「Bad egg」,大家千萬不要相信他的說話,否則後果可能很嚴重。話說回來,「A bad egg」讓我想起廉政公署2014年的廣告《雞蛋篇》,你有沒有印象呢?立即到以下網址重溫吧!立即觀看《雞蛋篇》廣告!
例句:He's a bad egg - don't believe anything he says.
















你可能喜歡的內容

  • 誠語辭典 - Fly-by-night

    誠語辭典 - Fly-by-night

    「Fly-by-night」,是不是指「隔晚空運抵達」?

    2016年05月31日

  • 誠語辭典 - Funny business

    誠語辭典 - Funny business

    「Funny business」是否指「娛樂事業」?

    2016年06月07日

  • 誠語辭典 - Take someone for a ride

    誠語辭典 - Take someone for a ride

    Take someone for a ride,不等於「載你搭一程順風車」?

    2016年08月02日

所有留言

5 則留言


訪客
訪客

TomLam
TomLam
《雞蛋篇》廣告! 不見了

2018年07月28日

讚好 112


涂雨澤
涂雨澤
good

2017年08月28日

讚好 322


ckbrian1
ckbrian1
good

2017年06月16日

讚好 350


France Ip
France Ip
真係學到野

2017年02月26日

讚好 427


LAW
LAW
good

2017年02月09日

讚好 457