iTeen 大本營

快速連結:
選擇iSir冷知識
更多
純文字 返回上一頁

誠語辭典 - Economical with the truth

「Economical with the truth」,真相就是真相,應該怎樣才將真相變得更「經濟」?


2016年10月04日

誠語辭典 - Economical with the truth「Economical with the truth」,真相就是真相,應該怎樣才將真相變得更「經濟」?這句話著實令人摸不著頭腦!
其實這句話在中文的真正意思,就是「不盡不實」。不過要留意,這句話所指的,並不是說話的人在撒謊,只是在陳述時故意省略重要的事實,所以這種「減省事實」式的陳述,才會被形容為「Economical with the truth」啊!
例句:The accountant was accused of being economical with the truth.




















你可能喜歡的內容

  • 誠語辭典 - Stretch the truth

    誠語辭典 - Stretch the truth

    點解Truth都可以拉長?

    2016年07月26日

  • 誠語辭典 -   A fast talker

    誠語辭典 - A fast talker

    「A fast talker」是否就是「快人快語,說得出做得到」呢?

    2016年10月18日

  • 誠語辭典 - Smoke and mirrors

    誠語辭典 - Smoke and mirrors

    「Smoke and mirrors」,你猜是甚麼意思?

    2016年06月28日

所有留言

3 則留言


訪客
訪客

訪客
訪客
真好看

2019年02月19日

讚好 91


Timothy.LTF
Timothy.LTF
I see :o

2017年06月24日

讚好 447


Good

2017年01月18日

讚好 509